Ενυδατική κρέμα. Αυτή είναι η ορολογία που χρησιμοποιούμε στα ελληνικά όμως εάν παρακολουθείτε «ξένα» μέσα και κυρίως youtubers για την ενημέρωσή σας στην φροντίδα προσώπου και το μακιγιάζ θα έχετε παρατηρήσει ότι χρησιμοποιούν δύο διαφορετικούς όρους: “moisturizers”και “hydrators” ή “humectants”. Ε, λοιπόν δεν είναι το ίδιο πράγμα.

Η ακριβής μετάφραση της ενυδάτωσης αντιστοιχεί στο “hydrators” ή “humectants” γιατί είναι τα προϊόντα (όπως η γλυκερίνη και το υαλουρονικό οξύ) που απορροφούν υγρασία από το περιβάλλον και την διατηρούν στο δέρμα μας.

Όμως τις περισσότερες φορές χρειαζόμαστε και ένα “moisturizer” (συστατικά βασισμένα στο λάδι) για να σφραγίσουμε την υγρασία αυτή και να μην την αφήσουμε να διαφύγει. Αυτός είναι ο λόγος όταν για παράδειγμα, το υαλουρονικό οξύ που βάλαμε σε μορφή σέρουμ στην επιδερμίδα μας αντί να την κάνει καλύτερη αντίθετα την ξηραίνει. Λείπει από πάνω το «σφράγισμα» που θα τα κλειδώσει όλα στη θέση τους.

Μέχρι πριν από λίγο καιρό, όταν βάζαμε απλώς μια κρέμα στο πρόσωπο (συχνά την ίδια το πρωί και το βράδυ) συνήθως περιείχε και τους δύο παράγοντες: και τους ενυδατικούς παράγοντες και το «κλείδωμα». Όμως σήμερα πια, η επιστήμη και μια πλειάδα μικρότερες εταιρείες προσφέρουν μια σειρά από προϊόντα -συχνά με την μορφή σέρουμ- που περιέχουν ένα μόνο ενεργό συστατικό, ώστε η επιλογή που θα κάνουμε ν’ αντιστοιχεί ακριβώς στις ανάγκες της επιδερμίδας μας. Δεν υπάρχει πια η μία κρέμα για όλους, αλλά για μένα η ρετινόλη και για σας η βιταμίνη C, άλλο προϊόν για νεότερες επιδερμίδες και άλλο για ώριμες.

Απλώς να θυμάστε ότι πλέον θα βάλετε τον ενυδατικό παράγοντα “hydrators” ή “humectants” που προτιμάτε και μετά οπωσδήποτε μια απλή κρέμα για να τον κρατήσετε στη θέση του.

You may also like

Leave a reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

More in Beauty